todayin1960:

Mountain Girl (Carolyn Adams) and Ken Kesey.

todayin1960:

Mountain Girl (Carolyn Adams) and Ken Kesey.

Reblogged from todayin1960 with 11 notes

(Source: nicoola-s)

Reblogged from sluttygirlproblems with 27,878 notes

(Source: forrachael)

Reblogged from aspiringhippie17 with 7,726 notes

Reblogged from aspiringhippie17 with 20,351 notes

stonerparty:

sydavy:wordslneversaid

stonerparty:

sydavy:wordslneversaid

Reblogged from stonerparty with 958 notes

stonerparty:

90s90s90s:pizzasplash

stonerparty:

90s90s90s:pizzasplash

Reblogged from stonerparty with 4,190 notes

hippiescientist:


(Source: fuckyeahspringfield)

Reblogged from hippyscientist with 17,310 notes

(Source: greeneggsnsam)

Reblogged from hippyscientist with 931 notes

Reblogged from hippyscientist with 910 notes

(Source: thepredatorblog)

Reblogged from hippyscientist with 4,411 notes

Reblogged from hippyscientist with 33 notes

Reblogged from hippyscientist with 174 notes

en-nui:

Words that don’t exist in the english language:
L’esprit d’escalier: (French) The feeling you get after leaving a conversation, when you think of all the things you should have said. Translated it means “the spirit of the staircase.”
Waldeinsamkeit: (German) The feeling of being alone in the woods.
Meraki: (Greek) Doing something with soul, creativity, or love.
Forelsket: (Norwegian) The euphoria you experience when you are first falling in love.
Gigil: (Filipino) The urge to pinch or squeeze something that is unbearably cute.
Pochemuchka: (Russian) A person who asks a lot of questions.
Pena ajena: (Mexican Spanish) The embarrassment you feel watching someone else’s humiliation.
Cualacino: (Italian) The mark left on a table by a cold glass.
Ilunga: (Tshiluba, Congo) A person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time.

en-nui:

Words that don’t exist in the english language:

L’esprit d’escalier: (French) The feeling you get after leaving a conversation, when you think of all the things you should have said. Translated it means “the spirit of the staircase.”

Waldeinsamkeit: (German) The feeling of being alone in the woods.

Meraki: (Greek) Doing something with soul, creativity, or love.

Forelsket: (Norwegian) The euphoria you experience when you are first falling in love.

Gigil: (Filipino) The urge to pinch or squeeze something that is unbearably cute.

Pochemuchka: (Russian) A person who asks a lot of questions.

Pena ajena: (Mexican Spanish) The embarrassment you feel watching someone else’s humiliation.

Cualacino: (Italian) The mark left on a table by a cold glass.

Ilunga: (Tshiluba, Congo) A person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time.

Reblogged from aspiringhippie17 with 57,457 notes

(Source: kyravalentina)

Reblogged from aspiringhippie17 with 33 notes

(Source: g-r-a-c-e-s-l-i-c-k)

Reblogged from nobadvibe with 667 notes